Is het een idee dat je ze een fonetische app stuurt zodat de uitspraak perfect wordt?Waarom zitten ze daar bij de Avondetappe zo moeilijk te doen over de uitspraak van Pogacar terwijl werkelijk iedereen daar Vingegaard verkeerd uitspreekt?
Ik was op de Belg aan het kijken en die zeiden hetzelfde, en dat er teveel motoren in de koers waren, en vervolgens schakelden ze naar de verslaggever op de motor… tsja…Kutmototren
De verslaggever was toen al weggeleid. Alleen de Franse televisie en een fotograaf reden er nog voor.Ik was op de Belg aan het kijken en die zeiden hetzelfde, en dat er teveel motoren in de koers waren, en vervolgens schakelden ze naar de verslaggever op de motor… tsja…
Ik denk echt dat met een paar jaar er geen verslaggevers meer op de motor zitten in grote wielerwedstrijden. Bv bij de beklimming van de Puy de dome mochten al bijna geen motoren naar boven, en als je als verslaggever op de motor naar boven ging dan moest dat of voor de koers of achteraan
De NL verslaggever van radio tour de france reed gewoon op de beklimming mee met de koers en niet ervoor…De verslaggever was toen al weggeleid. Alleen de Franse televisie en een fotograaf reden er nog voor.
Ze hadden er gewoon hekken voor de idioten langs de weg moeten neerzetten.
Is het een idee dat je ze een fonetische app stuurt zodat de uitspraak perfect wordt?